American Burial Ground: A New History of the Overland Trail
In popular mythology, the Overland Trail is typically a triumphant tale, with plucky easterners crossing the Plains in caravans of covered wagons. But not everyone reached Oregon and California. Some 6,600 migrants perished along the way and were buried where they fell, often on Indigenous land. As historian Sarah Keyes illuminates, their graves ultimately became the seeds of U.S. expansion.
By the 1850s, cholera epidemics, ordinary diseases, and violence had remade the Trail into an American burial ground that imbued migrant deaths with symbolic power. In subsequent decades, U.S. officials and citizens leveraged Trail graves to claim Native ground. Meanwhile, Indigenous peoples pointed to their own sacred burial grounds to dispute these same claims and maintain their land. These efforts built on anti-removal campaigns of the 1820s and 30s, which had established the link between death and territorial claims on which the significance of the Overland Trail came to rest.
英语.ISBN:1512824518.2023.272页.PDF..9 MB英语.ISBN:1512824518.2023..272页.PDF..9 MB在流行神话中,欧弗兰之路通常是一个胜利的故事,勇敢的东部人乘坐有篷货车穿越平原但并不是每个人都能到达俄勒冈州和加利福尼亚州。大约6600名移民在途中丧生,并被埋葬在他们倒下的地方,通常是在土著土地上。正如历史学家Sarah Keyes所阐明的那样,他们的坟墓最终成为了美国扩张的种子。 到19世纪50年代,霍乱疫情、普通疾病和暴力将这条小径重塑为一个美国墓地,为移民的死亡赋予了象征性的力量。在随后的几十年里,美国官员和公民利用Trail坟墓宣称拥有原住民土地。与此同时,土著人民指出他们自己的神圣墓地来质疑这些主张并维护他们的土地。这些努力建立在19世纪20年代和30年代的反拆迁运动之上,这些运动建立了死亡与领土主张之间的联系,陆上步道的意义就建立在这两者之间。本站不对文件进行储存,仅提供文件链接,请自行下载,本站不对文件内容负责,请自行判断文件是否安全,如发现文件有侵权行为,请联系管理员删除。
Flux - Jinwoo Chong
La montagna e il mio mondo
La ricchezza che il denaro non ti puo dare
Tabbner's Nursing Care: Theory and Practice, 7th Edition
Small Animal Surgery, 4th Edition
Musculoskeletal Examination and Assessment: A Handbook for Therapists, 5th Edition
Perioperative Nursing: An Introduction, 2nd Edition
La legge delle colline
Quattro re. Leonard, Hagler, Hearns, Duran e l'ultima grande era della boxe
Fra gli ultras. Viaggio nel tifo estremo